För visst påminner Manuel Knights nuvarande situation om predikamentet att som riddare sakna rustning, eller för den delen: att som kejsare sakna kläder. Men det finns en märklighet i filmen och som f ö baseras på en roman, och det är att den fiktive hjälten blir en hemlig agent och tar sig in bakom fiendelinjer för att befria en kvinna som hålls som gisslan. Ni känner nu alla igen storyn om hur Manuel Knight brukar beskriva livet när han i Tyskland nattetid ofta lämnade lilla Anne för att ge sig ut på stan f v b till hemlig ort för ännu ett gisslanbefriande. Vi vet att han ljög. Vi vet att Anne vet att han ljög. Vi vet varför Anne stannar hos sin Manuel. Orsaken stavas H-I-L-L-A-R-Y
Det finns ett par filmintresserade i grävlinggruppen och en av dem gjorde häromdagen associationen mellan dikt och verklighet och där den gemensamma nämnaren stavas: Knight. Vi lägger här upp ett par länkar om filmen och först till IMDb: http://www.imdb.com/title/ tt0029087/
-och här till Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/ Knight_Without_Armour
Huvudrollerna spelas av Robert Donat och Marlene Dietrich. På svenska fick filmen heta 'En riddare utan rustning'.
I Hovås-versionen är det förstås Manuel Knight och Anne Knight (f Eriksson) som spelar huvudrollerna, men i den svenska uppsättningen har en viss Mammon den allra största rollen och man skulle kunna säga att det är just Mammon som hela tiden driver handlingen framåt. Fast all erfarenhet säger att Manuel Knights dubbelspel inte kan pågå hur länge som helst, så alla vi som är bänkade ringside kommer förr eller senare att få bevittna dramats upplösning. Eftersom Anne Knight i dramat spelar en cameoroll där hon gestaltar sig själv i rollen som Lady Macbeth som agerar Anne Knight, så förstår alla att de gamla grekerna hade önskat att få vara med och från parkett få konstatera att inget är nytt under solen. Efter föreställningen tror vi att man i så fall hade kunnat höra dessa greker, mästare på att skapa och gestalta mänskliga tragedier, då säga till varandra: -”Ja, det där känner man ju igen. Det där kommer säkert Shakespeare om cirka 2000 år ta upp i någon av sina pjäser.”
Fotnot: Att ”göra en Hillary” innebär att man som kvinna väljer att stanna hos sitt svin till man, bara för att det bygger ett viktigt varumärke och att kvinnan ifråga har siktet inställt på framtida investeringar. Hillary vill bli president. Anne vill bli..?